
Centre national du livre
Anche il Centro nazionale del Libro (CNL) eroga degli aiuti alla traduzione dal francese verso l’italiano. La domanda deve essere presentata dall’editore francese, a nome dell’editore italiano. Tutte le informazioni sono disponibili cliccando qua.
Fondazione Beaumarchais
I progetti di scrittura teatrale che hanno ottenuto un sostegno dell’Associazione Beaumarchais-SACD possono ricevere dalla stessa Associazione un contributo per la loro traduzione dal francese verso l’italiano (a patto di una finalità: lettura, creazione, edizione, ecc.) Clicca qui per saperne di più.
Creative Europe (Commissione europea)
Tutte le informazioni si trovano cliccando su questi link:
https://eacea.ec.europa.eu/creative-europe/actions/culture/creative-euro...
https://eacea.ec.europa.eu/creative-europe/funding/support-literary-tran...
https://eacea.ec.europa.eu/sites/eacea-site/files/it_0.pd
Fellowship al Salone de libro di Parigi
Il Programma Fellowship a Parigi è organizzato dall’Ufficio Internazionale dell’Edizione Francese (BIEF), con il sostegno del Centro nazionale del libro (CNL) et della Società francese per gli Interessi degli Autori della Scritta (SOFIA).
Responsabili editoriali stranieri, specializzati in letteratura e scienze umane, sono invitati a partecipare a questo programma durante il Salone del libro di Parigi (Livre Paris), composto da incontri e di appuntamenti professionisti con editori francesi eppure visite di case editrici.
Per maggiori informazioni:
https://www.bief.org/Operation-4126-Fellowship/Fellowship-a-Paris-2019.html