Littérature

I finalisti del premio Stendhal per la traduzione

Partagez !

PREMIO STENDHAL – PREMIO PER LA TRADUZIONE

I FINALISTI

 

Giunto alla sua seconda edizione, il Premio Stendhal per la traduzione, promosso dall’Institut Français Italia / Ambasciata di Francia in Italia e sostenuto dallo studio legale CastaldiPartners, annuncia i 12 finalisti a Più Libri Più Liberi. Nato con la finalità di promuovere la migliore letteratura contemporanea francese in Italia e valorizzare il ruolo fondamentale della traduzione nello scambio di culture e nel consolidamento di un’identità europea, il Premio Stendhal annuncia così, dopo un’accurata valutazione da parte di una giuria composta da Valerio Magrelli (presidente), Michele De Mieri, Rossana Rummo, Camilla Diez e Stefano Montefiori, i 12 finalisti, di cui 4 appartenenti alla sezione under 35.

I finalisti

Yasmina Mélaouah traduce il romanzo di Mathias Enard, Bussola, pubblicato dalle Edizioni E/O. Scopri qui il libro e la sua traduttrice!

Emanuelle Caillat traduce il romanzo di Patrick Modiano, Dall’oblio più lontano, pubblicato da Einaudi. Scopri qui il libro e la sua traduttrice!

Alberto Bracci Testasecca traduce il romanzo di Négar Djavadi, Disorientale, pubblicato dalle Edizioni E/O. Scopri qui il libro e il suo traduttore!

Anna D’Elia traduce il romanzo di Antoine Volodine, Gli animali che amiamo, pubblicato da 66th and 2nd. Scopri qui il libro e la sua traduttrice!

Tommaso Gurrieri traduce il romanzo di Christian Oster, Il cuore del problema, pubblicato da Clichy. Scopri qui il libro e il suo traduttore!

Lorenzo Flabbi traduce il romanzo di Annie Ernaux, Memoria di ragaza, pubblicato da L’orma. Scopri qui il libro e il suo traduttore!

Elena Cappellini traduce il romanzo di Leïla Slimani, Ninna nanna, pubbliato da Rizzoli. Scopri qui il libro e la sua traduttrice!

Margherita Botto traduce il romanzo di Jean-Baptiste Del Amo, Regno animale, pubbliato da Neri Pozza. Scopri qui il libro e la sua traduttrice!

I finalisti under 35

Sarah De Sanctis traduce il romanzo di Tristan Garcia, Regno animale, pubbliato da NN. Scopri qui il libro e la sua traduttrice!

Marco Lapenna traduce il romanzo di Jacques Thorens, Il Brady, pubblicato da L’orma. Scopri qui il libro e il suo traduttore!

Silvia Turato traduce il romanzo di Sorj Chalandon, La quarta parete, pubbliato da Keller. Scopri qui il libro e la sua traduttrice!

Ursula Manni traduce il romanzo di Pascal Quignard, Le tavolette di bosso di Apronenia Avizia, pubbliato da Analogon. Scopri qui il libro e la sua traduttrice!

Lo scambio tra culture diverse, tra oriente e occidente, le inquietudini e gli spiragli dell’inizio di un nuovo millennio, la politica e la ricerca di un congedo dal Novecento sono il file rouge di questa seconda edizione: una selezione ardua per i giurati che hanno riscontrato un altissimo livello non solo dei testi originali, ma del lavoro di traduzione. Anche per questo, per dare il maggior rilievo possibile alla traduzione e allo scambio tra due lingue così vicine e così fondamentali nel percorso europeo, il Premio Stendhal ha deciso di essere parte delle principali manifestazioni letterarie del Belpaese, portando i finalisti a Milano, Torino, Firenze, Napoli, Palermo, Bologna, in un tour che si concluderà nell’estate 2018, a prescindere dal vincitore che verrà premiato da Christian Masset, ambasciatore di Francia in Italia il 1 marzo a Palazzo Farnese. Perché al di là dei vincitori, è la storia fatta dai personaggi, dagli autori, dai traduttori e dagli editori, che il Premio Stendhal vuole raccontare. E la vuole raccontare ai lettori di tutta Italia.

A questo proposito, vanno ricordate le media partnership di Rai Letteratura e Rai Radio Tre, insieme all’Atlante Digitale del Novecento Letterario: il portale degli studenti italiani che, attraverso il rapporto diretto con gli editori, introduce la migliore letteratura contemporanea nelle scuole italiane. L’Atlante seguirà il Premio in tutte le sue tappe, anche grazie al sostegno del Centro per il Libro e la Lettura (Mibact) e del M.I.U.R.

 

www.institutfrancais.it - #PremioStendhal18