» Silence, on kamishibai !!» (Janvier - mai 2026)
Découvrez le kamishibai, théâtre d’images japonais, pour raconter des histoires et stimuler la créativité en classe de FLE.
Le kamishibai, ou « théâtre d’images » japonais, est une forme de narration visuelle et orale qui combine illustrations et récit raconté. Adapté à l’enseignement du français langue étrangère (FLE), il permet de stimuler l’expression orale, le vocabulaire et la créativité des élèves tout en rendant l’apprentissage ludique et immersif.
Le projet propose :
- deux ateliers pour accompagner les enseignants dans le projet, animée par Mme Gabriella Vernetto, autrice et formatrice spécialiste du français précoce
- un concours Kamishibai pour les classes, leur permettant de présenter leurs récits devant un jury et de partager leurs créations avec d’autres élèves
Inscriptions et contact :
- 👉Inscriptions à partir de janvier 2026
- 💻contact : festiprim@institutfrancais.it
📚 Atelier 1 – Créer un Kamishibaï plurilingue (en ligne)
Objectifs
- Découvrir ce qu’est un kamishibaï et ses atouts pour travailler la narration, la créativité et l’ouverture aux langues.
- S’initier à la démarche de réalisation d’un kamishibaï plurilingue, de la conception à la mise en voix à partir du Guide d’accompagnement Kamilala (https://kamilala.org/wp-content/uploads/2021/10/Libretto-accompagnamento-kamilala.pdf)
- Réfléchir aux modalités d’adaptation de ce projet en contexte scolaire en s’appuiant sur les fiches pédagogiques Kamilala (https://kamilala.org/wp-content/uploads/2022/10/Annexes-word-2021-_-it.pdf)
- Se préparer à mener un tel projet dans le cadre du concours de Kamishibaï Francophonie 2026 (« Le monde à venir »).
Contenu / Déroulé
- Introduction : présentation du kamishibaï, de son origine, de ses caractéristiques.
- Exemples : analyses de kamishibaï plurilingues déjà réalisés pour inspirer les participants.
- Mise en voix plurilingue : faire « parler » l’histoire dans plusieurs langues, valoriser les langues des élèves/familles.
- Discussion / adaptation : échanges sur les défis possibles, les conditions (temps, matériel, soutien pédagogique), comment transposer la démarche en classe.
🎴 Atelier 2 – Lire et raconter avec des albums plurilingues (en ligne)
Objectifs
- Découvrir les albums sans texte comme support narratif universel et inclusif.
- Explorer la collection Une image, mille mots et ses potentialités plurilingues (https://lescahiersdethor.over.blog/2025/04/le-mystere-de-la-vache-grise.html)
- Expérimenter une lecture d’images, la construction de récits plurilingues via outils numériques.
- Acquérir des activités simples, transférables immédiatement en contexte de classe pour éveil aux langues et narration.
Contenu / Déroulé
- Présentation guidée de la collection Une image, mille mots, contexte, structure, langues utilisées.
- Lecture d’images en direct : exercices pratiques de description, interprétation, susciter l’imaginaire.
- Activités concrètes & transposables : raconter à partir des images, enrichir le récit avec les langues familiales, constituer un carnet plurilingue de mots et d’expressions.
- Discussion / mise en œuvre : comment intégrer ces activités dans la progression annuelle, gérer l’hétérogénéité linguistique, mobilisation des familles.
✨🏆CONCOURS - Silence, on Kamishibai !
Les élèves sont invités à créer et raconter leur kamishibai, un théâtre d’images japonais mêlant illustrations et récit oral.
Les productions attendues sont simples, accessibles à tous, et permettent de stimuler créativité, expression orale et travail collectif en français.
Chaque classe pourra présenter une histoire originale illustrée et partager sa création avec d’autres écoles, avec des lots à gagner pour récompenser l’imagination et l’implication des élèves.