Letteratura / Mediateca

Finalisti del premio Stendhal 2016

Condividilo!

Roma, Palazzo Farnese, 23 giugno 2016: E’ stata resa pubblica la selezione dei 12 finalisti della prima edizione del Premio Stendhal. I finalisti sono stati selezionati da una prestigiosa giuria, tra oltre 70 opere in lizza, sulla base dell’interesse e dell’importanza dell’opera in quanto tale, della difficoltà della traduzione e della sua riuscita, della qualità del lavoro editoriale.

La consegna dei premi in presenza degli autori e dei traduttori avrà luogo il 23 novembre a Palazzo Farnese. Saranno consegnati: il Prix Stendhal (dell’ammontare di 5 000 €) sarà conferito a  un traduttore e alla casa editrice italiana. La menzione “Giovane” (dell’ammontare di 2.000 €) è rivolta a un giovane traduttore, dando priorità ai candidati di meno di 35 anni.

***

Per maggiori informazioni sul Premio Stendhal cliccare qui

***

 

FINALISTI PREMIO STENDHAL

  • Maria Baiocchi con Alessia Piovanello per la traduzione di Riparare i viventi, di Maylis de Kerangal  Feltrinelli

 

  • Francesco Bergamasco per la traduzione di Il regno, di Emmanuel Carrère  Adelphi

 

  • Giovanni Bogliolo per la traduzione di Germinal, di Émile Zola – Mondadori (« I Meridiani »)

 

  • Emanuelle Caillat per la traduzione di Incidente notturno, di Patrick Modiano  Einaudi

 

  • Monica Capuani per la traduzione di E tu non sei tornato, di Marceline Loridan-Ivens  Bollati Boringhieri

 

  • Lorenzo Flabbi per la traduzione di Gli anni, di Annie Ernaux  L’Orma

 

  • Alessandro Giarda per la traduzione di Un barbaro in Asia, di Henri Michaux  ObarraO

 

  • Giuseppe Girimonti Greco e Francesca Scala per la traduzione di Tutto si muove intorno a me, di Dany Laferrière  66thand2nd

 

  • Fabio Scotto per la traduzione di Il digamma, di Yves Bonnefoy  Studio Editoriale

 

FINALISTI MENZIONE “GIOVANE”

  • Francesca Bononi per la traduzione di Il meraviglioso viaggio di Octavio, di Miguel Bonnefoy  66thand2nd

 

  • Camilla Diez per la traduzione di Tram 83, di Fiston Mwanza Mujila – Nottetempo

 

  • Angelo Molica Franco per la traduzione di La stella del vespro, di Colette  Del Vecchio