Piano di aiuto alla pubblicazione 'Casanova' (PAP)

Condividilo!

Presentazione

Lo scopo del PAP è quello di aiutare la traduzione di opere inedite in Italia la cui pubblicazione presenti delle specifiche difficoltà (difficoltà di traduzione, ristrettezza del mercato, bassa tiratura, ecc…). I progetti sono esaminati da due commissioni che si riuniscono in due sessioni annuali, a febbraio e a giugno. Ognuna di queste commissioni potrà aiutare un unico progetto per editore.

Il PAP interessa tutti i campi della letteratura e del sapere (letteratura, critica letteraria, scienze umane e sociali, scienza e tecnologia, letteratura per ragazzi, fumetto, ecc.) ad esclusione di libri scolastici, universitari o pratici (sviluppo personale, bricolage, giardinaggio, cucina, guide turistiche, ecc…).

Attraverso il PAP, l’Institut français vuole incoraggiare :

  • tutti i generi letterari ;
  • le scienze umane ;
  • i campi nei quali la Francia presenta una produzione di qualità, ma che non sono sufficientemente tradotti in italiano (il fumetto, la letteratura per ragazzi, la fantascienza).

In generale, l’Institut français Italia si riserva il diritto di valutare la compatibilità di un progetto con i valori e gli interessi della Francia.

Il PAP si compone di due moduli, cumulabili:

  • aiuto all’acquisizione dei diritti, attribuito dall’Institut français: la candidatura deve essere presentata presso l’Institut français Italia, che si incarica di inoltrare la domanda all’Institut français, a Parigi. Il contributo viene versato direttamente all’editore francese, in complemento o in sostituzione del versamento effettuato dall’editore italiano ;
  • aiuto alla traduzione, attribuito dall’Institut français Italia: la candidatura deve essere presentata dall’editore italiano all’Institut français Italia, il quale delibera e versa il contributo direttamente all’editore italiano.

Modalità

Molto importante : al momento della presentazone della candidatura, l’editore deve precisare se richiede un aiuto per l’acquisizione dei diritti, un aiuto per la traduzione o entrambi.

La candidatura deve essere presentata dall’editore italiano all’Ufficio per il libro dell’Institut français Italia :

  • entro il 30 novembre, per la commissione di gennaio.
  • entro il 30 giugno, per la commissione di settembre.

I documenti da fornire a corredo della candidatura all’Ufficio per il libro sono precisati nel «Bando di concorso» e sono da scaricare qui sotto.

Versamento del contributo

Aiuto all’acquisizione dei diritti (Institut français, Parigi)

Per i progetti selezionati, l’Institut français si fa carico dei costi totali per l’acquisizione dei diritti, per la somma indicata sul contratto, che sarà corrisposta direttamente all’editore francese. A tal fine viene stipulata una convenzione tra l’Institut français e l’editore italiano.

I libri sovvenzionati dovranno recare la seguente dicitura:

Questa opera ha beneficiato del sostegno dei Programmi di aiuto alla pubblicazione dell’Institut français.

L’Institut français dovrà ricevere, quale giustificativo, due copie del libro, al fine dell’erogazione del contributo.

Aiuto alla traduzione (Institut français Italia, Roma)

Il contributo non può superare il 30% dei costi di traduzione. Nel caso in cui il progetto fosse selezionato, l’editore riceverà una convenzione da firmare in due copie originali.

I libri sovvenzionati dovranno recare la seguente dicitura :

Opera pubblicata con il sostegno del Programma di aiuto alla pubblicazione Casanova dell’Institut français Italia.

Il contributo verrà versato nell’anno della richiesta se gli elementi precisati nella convenzione (in particolare due copie del libro) saranno forniti entro il 30 novembre.

Aiuto all’acquisizione dei diritti (Institut français, Parigi) e alla traduzione (Institut français Italia, Roma)

Qualora il libro riceva il sostegno sia dall’Institut français che dall’Institut français Italia, la dicitura da inserire sarà:

Questa opera ha beneficiato del sostegno dei Programmi di aiuto alla pubblicazione Casanova dell’Institut français Italia e dell’Institut français.

 

Bando di concorso

Tutte le informazioni utili sono spiegate nel documento «Bando di concorso» e tutti i file da scaricare sono disponibili qui sotto. 

Informazioni e bando di concorso

Informazioni pap convention eng

Descrizione del progetto

Budget

Convenzione da firmare in francese